我有不同的翻譯,把一個網站,其中包括法文,西班牙文,德文&俄羅斯。網站中的不同語言
翻譯存儲在一個文件中,並使用CakePHP框架通過PHP進行回顯。無論如何,問題是在這裏:
當我沒有任何meta標籤與字符集utf-8,法國,西班牙語&德國是好的,但俄羅斯是完全混亂。
當我把元標記,雖然法文,西班牙語&德國一些字符搞砸了(它們顯示爲問號),俄羅斯是好的。
任何想法我怎麼能有一個元標記好?
我有不同的翻譯,把一個網站,其中包括法文,西班牙文,德文&俄羅斯。網站中的不同語言
翻譯存儲在一個文件中,並使用CakePHP框架通過PHP進行回顯。無論如何,問題是在這裏:
當我沒有任何meta標籤與字符集utf-8,法國,西班牙語&德國是好的,但俄羅斯是完全混亂。
當我把元標記,雖然法文,西班牙語&德國一些字符搞砸了(它們顯示爲問號),俄羅斯是好的。
任何想法我怎麼能有一個元標記好?
它可能與字符編碼有關。 Unicode(& UTF-8)具有西里爾文字母,但許多俄文文本以前使用不同的編碼方式,如KOI。
等等。解決任何編碼問題
Content-type
標題與編碼。使用header()
手動設置它。
俄羅斯在utf-8中顯示ok,但爲什麼法國,德國和西班牙沒有? :/ – hex4
瀏覽器*如果HTTP頭沒有指定任何內容,請注意描述字符編碼的元標記。 – Quentin
@Quentin所以,讓你的代碼使其指定,傻了 –