我與快板4.4庫當我打印的韓國,朝鮮絃斷,但英語並不是快板圖書館4.4韓國打破
快板手冊工作,它說,快板默認使用UTF8編碼。
我不知道什麼是錯的,什麼修復。
textout_ex(screen,font,"한글(korean)", 24, 2,
makecol(255, 255, 255), -1);
任何想法如何正確打印韓語?
感謝adavanced
我與快板4.4庫當我打印的韓國,朝鮮絃斷,但英語並不是快板圖書館4.4韓國打破
快板手冊工作,它說,快板默認使用UTF8編碼。
我不知道什麼是錯的,什麼修復。
textout_ex(screen,font,"한글(korean)", 24, 2,
makecol(255, 255, 255), -1);
任何想法如何正確打印韓語?
感謝adavanced
這聽起來像你沒有裝載有朝鮮字形字體。或者,Allegro加載函數根本不會從字體文件加載韓文字形。因此,首先檢查字體是否有所需的字形,然後檢查Allegro的文檔以瞭解如何使其加載。
注意:僅僅因爲庫說它支持UTF-8或16編碼字符串並不意味着它們實際上支持所有這些字形。而它當然並不意味着它們支持複雜的文本佈局。我不知道韓文是否需要複雜的文字佈局,但Allegro肯定不支持它。
非常感謝!手冊(allegro手冊4.2)說使用TTF2PCX程序來製作pcx。我從韓文字體(它具有韓文字形)製作了一個pcx文件,但是具有相同的表示形式。我也嘗試了插件allegTTF,但我沒有運氣。 allegTTF的例子說load_ttf_font函數是我必須使用的,但它會使鏈接錯誤「無法解析的外部符號」幫助〜 –
它以什麼方式破壞?你使用的字體實際上有這些字形嗎? Allegro有幾種處理字體的方法;你加載了韓文字形嗎? –
「한글(korean)」表示爲「^^^(korean)」感謝您的幫助 –
您是否嘗試過直接從字節構建字符串(而不是使用字符串文本)?您的編譯器可能不支持unicode字符串文字。 – Mankarse