6
標記爲我的新聞網站的不同版本......'en-EU'是HTML'lang'屬性的有效值嗎?
美國版:
<html lang="en-US" xml:lang="en-US"> ... </html>
印度版:
<html lang="en-IN" xml:lang="en-IN"> ... </html>
歐洲版(在這種情況下不具體國家,即新聞涵蓋更廣泛的地區):
<html lang="en-EU" xml:lang="en-EU"> ... </html>
我根據頁面的標記作出明確的搜索引擎頁面的目標語言/區域由於新聞網站的不同版本使用基於目錄的路徑(例如example.com/eu/
)而不是子域(eu.example.com
)或域(例如example.eu
)的路徑。
現在到了這一點,lang
屬性可以具有格式爲language-region
的值。但是en-EU
有效值?
PS:我這麼認爲,但我想在這裏與知情人士確認。基於
「由於RFC 3066沒有提供有效的子標籤列表,並且只是將用戶引用到ISO 639,所以有時對如何標記語言(...)存在困惑。現在,所有有效的子標籤都列在一個[IANA註冊表(http://www.iana.org/assignments/language-subtag-registry/language-subtag-registry)」。在此註冊表中的Ctrl + F不顯示任何條目「en-EU」 –
不,它不是:http://msdn.microsoft.com/en-us/library/ms533052(vs.85).aspx – putvande
@RobW錯誤。語言代碼和地區代碼分開列出。例如,你也找不到「en-US」。搜索「歐盟」,你會看到「子標籤:歐盟」。 –