有人可以幫我翻譯下面的咖啡腳本?翻譯JavaScript功能咖啡腳本
Step(
function readSelf() {
fs.readFile(__filename, this);
},
function capitalize(err, text) {
if (err) throw err;
return text.toUpperCase();
},
function showIt(err, newText) {
if (err) throw err;
console.log(newText);
}
);
我會用'@'替換'this',只是因爲它更多的CoffeeScript-y。另外,你可能想要那些'如果'的存在 - '如果錯誤'。我知道這個翻譯成略有不同的JavaScript,但它更可能意味着什麼。 –
@Aaron'if err'沒有錯。 'err'將會是'undefined' /'null',或者它會是一個對象,所以布爾強制不會添加任何歧義。或者你的意思是「如果錯誤」作爲審美偏好,這是合法的。 –
@Trevor不知道'err'可能會發生什麼值,它的相同部分的可讀性(因爲你真正在做的是檢查是否存在)和正確性(我已經看到,在罕見和有些可怕的情況下,一個空字符串)。 –