2015-10-20 45 views
0

是否有任何方法可以使用一個文件來定位Xcode 7及更高版本中的文本? 也許某種宏/腳本在Xcode ..什麼..?一個用於代碼和設計的本地化源碼

我的意思是讓故事板/ IB資源直接使用Localizable.strings文件中的單詞,而不是讓代碼使用來自本地化的文本,並且故事板上有自己的本地化文件。

請分享你的意見/解決方案。另外請不要提及通過代碼輸入所有內容的解決方案,這似乎不是有效/推薦。

+0

這應該不重要,因爲在翻譯/發送給翻譯人員時應該導出爲Xliff文件 - 發生這種情況時,所有字符串文件都將放入一個Xliff文件中。 – wakachamo

+0

Tnx)不知道)noobie me)只是爲了答案的美麗,你能提供一個完整答案的基本步驟,所以我可以接受它嗎? – Fawkes

+0

我有一個奇怪的問題,當出口..它失敗,錯誤..並從我調查(我也運行終端命令導出)它指出,有一個字符,不能爲xml編碼,它並沒有真正顯示什麼人物造成了這個問題。你有這種錯誤的經驗嗎?我有愛沙尼亞語的應用程序基礎本地化,所以有一些字符只適用於utf-8。但是爲了能夠檢查其中哪一個導致問題,其中有太多。 – Fawkes

回答

1

這裏是你如何能鞏固您localisable內容合併到一個文件發送出去翻譯:

  1. 有了您的Xcode項目開放,選擇項目文件
  2. 編輯器 - >導出本地化...
  3. 按照以下步驟

然後您將得到你想要有作爲您的應用程序的一部分,每種語言的.xliff文件。將其發送給您的翻譯人員,他們會將其發回給本地化的內容。一旦這樣做了,只是做同樣的步驟,但對於進口替代:

  1. 有了您的Xcode項目開放,選擇項目文件
  2. 編輯 - >導入本地化...
  3. 按照以下步驟