2011-09-14 35 views
2

在本地化我的應用程序時,我使用genstrings -o en.lproj *.m創建初始Localizable.strings文件並對其進行翻譯。到現在爲止還挺好。localizable.strings添加新字符串

問題出現時,應用程序更改和一些前NSLocalizableStrings更改,刪除或添加新的。當再次使用genstrings -o en.lproj *.m時,它會覆蓋已翻譯的文件,我必須從備份中複製,手動檢查哪些條目已更改,然後翻譯新文件並刪除未使用的文件。

有沒有更好的方法將變化合併到已翻譯的Localizable.strings文件中?我這樣做的方式很容易發生變化。謝謝

回答

0

我與The Localization Suite取得了很好的經驗您可以掃描(和重新掃描)類,建立翻譯的數據庫和回收已翻譯的字符串。

+0

嘗試過它,只能設法使用.strings和xib。它可以幫助我解決這個問題:http://stackoverflow.com/questions/9740518/use-genstrings-with-folder-structured-project-for-localization –