我想知道如果有人能夠詳細解釋我可以如何使用1個故事板本地化iOS應用程序。我知道如何通過創建幾個故事板(每個使用的語言一個故事板)進行本地化,但是我想找出另一個解決方案。 謝謝。如何僅使用單個故事板本地化iOS(iPhone/iPad)應用程序?
1
A
回答
0
您可以選擇本地化功能。您需要爲每種支持的語言添加Localizable.strings
文件並將其用於本地化。
您需要使用:NSLocalizedString()
來獲取與每個密鑰對應的數據。詳細請看tutorial。
2
raywenderlich.com上的教程一起使用了兩種本地化形式。原因是他在打開圖像3中的本地化時也檢查故事板: 。
那又如何?
NSLocalizedString
是非常有用的,任何文本集編程方式可以(也應該)使用此方法進行本地化。 Ray的教程仍然非常有用。 但是,創造故事板的克隆來做翻譯並不是很理想,從長遠來看,它不是很好的維護。
那麼故事板呢?
使用基本本地化功能發生了奇蹟。基本本地化使用生成的objectId將不同的語言映射到故事板。
請注意,此功能僅適用於SDK 6.0及更高版本。在較低的iOS版本上運行應用程序不會導致任何錯誤,它將無法正常工作。
轉到您的項目,並選擇Base Localization,然後添加任何其他語言。
打開故事板文件並檢查新語言。請注意,圖標不是故事板圖標,而是簡單的文本文件圖標。這是好事;它不會複製整個故事板這次:)。
請注意現在是否有另一個文件在故事板下。 Xcode會自動爲您選擇的每種語言生成一個文件。
相關問題
- 1. Ios應用程序:本地化和故事板
- 2. iOS故事板本地化
- 3. 如何本地化iOS故事板
- 4. GitHub- iOS故事板應用程序
- 5. 使用Base.lproj的本地化故事板
- 6. iOS 6和故事板本地化
- 7. 如何用故事板僅
- 8. 如何根據Settings.bundle選擇檢測本地化(故事板應用程序)
- 9. 使用本地化的故事板動態本地化
- 10. iOS - 故事板 - 本地化 - 修改故事板後,如何同步到其他語言故事板?
- 11. 如何複製包含故事板的iOS 5.1應用程序
- 12. 使用故事板的iOS Master-Detail應用程序
- 13. Facebook登錄iOS 6使用故事板應用程序
- 14. IOS:故事板和側邊菜單作爲facebook應用程序
- 15. 新的Xcode本地化工作流程使用單個故事板
- 16. 用於新UI的iOS故事板本地化
- 17. 組織一個iOS應用程序與故事板
- 18. Git:分支iOS應用程序使用故事板但如何防止衝突?
- 19. 如何在Xcode中使用故事板將網頁放入iOS應用程序
- 20. iOS通用應用程序沒有故事板或xib文件
- 21. iOS應用程序圖標本地化
- 22. ios應用程序(迅速)本地化
- 23. iOS 9應用程序本地化
- 24. 應用程序本地化(IOS)
- 25. 本地化iOS應用程序佈局
- 26. 本地化ios應用程序
- 27. ios應用程序本地化
- 28. iOS應用程序的本地化
- 29. 如何在故事板應用程序中共享一個UIView
- 30. 故事板應用程式
在開始本主題之前,我檢查了本教程。本教程並不好,因爲它使用了多個故事板,並不是我所需要的。我需要找到解決方案,我只能使用單個故事板避免維護地獄 –
@JohnSmith:我沒有看到在本教程中的多個toryboards!但是有多個.strings文件在那裏。 –
有多個故事板。如果你看截圖,你會看到故事板上有一個三角符號,例如:顯示更多。如果你看看文件結構,你會發現每個文件夾都有自己的故事板。最後,如果您複製了該教程中編寫的內容,您將看到它有2個故事板。我轉載,所以我知道我在說什麼 –