我正在研究一些項目,其中有許多類型具有後綴「Instance」。使用ORM時命名的類型
例如,我們在應用程序中有製表符的概念,所以我們有一個TabInstance類型。
對我來說,這似乎是多餘的,甚至混淆/錯誤,因爲已經有OO術語中的實例的概念。
該系統使用nHibernate作爲ORM - 我不知道這樣的命名方案是在使用ORM的系統中是典型的,還是被使用或者其他原因?
我正在研究一些項目,其中有許多類型具有後綴「Instance」。使用ORM時命名的類型
例如,我們在應用程序中有製表符的概念,所以我們有一個TabInstance類型。
對我來說,這似乎是多餘的,甚至混淆/錯誤,因爲已經有OO術語中的實例的概念。
該系統使用nHibernate作爲ORM - 我不知道這樣的命名方案是在使用ORM的系統中是典型的,還是被使用或者其他原因?
例如,我們有 突片在應用程序的概念,所以我們有一個TabInstance類型。
看起來好像你應該有Tab類型而不是TabInstance。
是擺脫他們。
據我所知,冗餘且不標準。 – 2010-01-13 14:46:38
謝謝,這麼認爲,但想在我掐死我的脖子之前檢查! – Ben 2010-01-13 14:57:18