2011-12-18 23 views
0

呵呵,羣衆的集體智慧,Wiki,內容管理或滾動我自己?

我已經交給任務。我的傾向是去代碼,但由於我老了而疲憊,我意識到我對Web編碼的完全無知,以及我傾向於使用代碼而不是使用現成部分(又名NIH),以及任務解決了維基和內容管理系統解決的問題。所以,我的問題是:使用Wiki,內容管理系統解決任務或推出我自己的網站?

任務

我拍錄像,我的忍術俱樂部的三天的體育盛會,並創造了一套三張DVD,包含許多「章節」。大多數章節由一種技巧的解釋和演示組成,其次是導師四處移動並糾正人。

大本町希望一些高年級學生在製作之前檢查DVD。

一種方法是複製幾套DVD,郵件說學生,並讓他們發電子郵件給我他們的意見。然而,這是低科技,而不是性感,我肯定不會產生理想的參與。

作爲一種替代方案,我考慮爲此創建一個網站,並在網站稍後發佈的附加價值上作爲DVD的伴侶。初稿要求似乎爲:

  • 允許每位審閱者提取他是「所有者」(即負責人)的材料部分。
  • 爲每個DVD章節和導航系統提供一個網頁。
  • 一旦創建,每個頁面將包含和嵌入該章節的視頻。
  • 允許每個所有者將她的部分標記爲「確定」,「有問題」或「刪除」。
  • 對部分有問題,尚未審覈或高活動(即有趣)的網頁進行直接審稿。
  • 允許審閱者共同記錄視頻序列中演示的技術,特別是在校正時由於揚聲器關閉而無法清晰地聽到教師的更正。在發佈後,此文檔將被「凍結」,並提供對該技術的更多見解,以及事件中提供的內容。
  • 生成子標題的基礎。
  • 除上述文檔外,每個此類頁面還將包含審閱者之間關於該技術的討論。這些討論將在視頻和文檔下方的頁面上顯示,與討論區出現在不同標籤上的維基百科不同。
  • 當記錄技術時,教師將能夠創建和使用術語集合 - 技術名稱。這些名稱將被收集到一箇中心本體中,並與它們的翻譯一起被使用,並且將在稍後被用於索引內容。
  • 內容的希伯來語的支持是強制性
  • 該網站必須包含的內容,其中 用戶可以選擇她所使用的語言的翻譯版本的能力。因此,在發佈後,一位講西班牙語的學生購買了DVD並前往該網站就可以查看西班牙語文檔翻譯。

我知道,我知道這是一個艱鉅的任務和I'm only an egg :(

回答

2

堅持使用電子郵件的審查;忍者< 3電子郵件通過恐嚇強制參與,注重縮短時間 - 。國際海事組織

使用時間來確定是否創建一個在線後端是值得的發佈 - 即使是一個很好的武術視頻不會出售很多副本;如果你不是Hatsumi或海耶斯,甚至更少。

它看起來像最大的需求是I18N和意見。

我想去一個Wiki;其創建內容的協作模式對於這樣的事情來說是完美的,並且許多支持翻譯 - 儘管跟上翻譯可能會有問題。 Wiki gardening是耗時且不平凡的,增加了一層翻譯...

雖然它會給忍者編輯帶來全新的意義。

+0

謝謝你的回答。不勝感激。可能是聰明的,因爲它是有趣的閱讀和有趣的解碼。 可能聰明地堅持電子郵件,但試圖恐嚇審稿人將無法正常工作 - 他們比我更恐嚇:) 等待其他意見。 – Avi 2011-12-18 22:21:35

+0

Re。 「值得」 - 對我來說,這真的是一種愛的勞動。大個子 - 我認爲他想賺錢,但這似乎並不是主要關注的問題。而DVD是很好的內容。所以「值得」 - 如果它爲學習DVD的人們提供了很大的附加價值,而不會破壞我的生活和我的錢包 - 這是很有價值的。 – Avi 2011-12-18 22:28:18

1

潛在收入或情感投入將決定項目的範圍,但這裏的一對夫婦的想法來考慮:

  • 售票系統的工作分配給用戶,跟蹤進度,確定完成的狀態。我推薦開源Request Tracker。這將是項目管理方面更容易實施的選項,但不涉及國際互聯網或網絡發展。

OR

  • 一個組件內容管理系統作爲數據庫和發佈工具。我會建議開源Pressgang CCMS。這需要更多的努力來實現,但提供了Request Tracker的功能,增加了發佈輸出功能(特別是在使用XML和Publican時)。它也適用於開放源碼翻譯工具Zanata