如果您正在使用英語進行團隊編程項目交流,並且口頭引用了擴展名爲.xib
的文件,那麼該擴展名最常用的發音是什麼? 「ZIB」? 「爲Exib」?對於英語發音者,如何發音爲'xib'
我希望在程序員的工作中以更快的速度工作,並且寧願不花費時間在相同術語的發音之間消除歧義,因此我希望這適合SO編程問題的法案。
如果您正在使用英語進行團隊編程項目交流,並且口頭引用了擴展名爲.xib
的文件,那麼該擴展名最常用的發音是什麼? 「ZIB」? 「爲Exib」?對於英語發音者,如何發音爲'xib'
我希望在程序員的工作中以更快的速度工作,並且寧願不花費時間在相同術語的發音之間消除歧義,因此我希望這適合SO編程問題的法案。
下面是來自蘋果的郵件列表的答案:
http://lists.apple.com/archives/xcode-users/2008/Jul/msg00927.html的「ZIB」也許應該控制
的在蘋果慣例,但是我念它「ksib。」它接近「zib」,不應該導致混淆,並且具有(在我看來)是準確的優勢。
的「ZIB」
了不起的答案涵蓋了所有的基礎(以及參考'蘋果公約')。好東西。 – NSTJ
它的發音爲Zib。讓我告訴你,它不適合SO標準。
什麼是SO標準? –
它似乎符合[FAQ](http://stackoverflow.com/faq#questions) – NSTJ
Ya中設置的指導原則,它不符合堆棧溢出的編程標準。 – 2012-10-25 06:19:15
那麼你可以用兩種方式發音,取決於你想使用哪個「程序員」公司。我認爲它是「ExIB」,我認爲「Zib」來自於之前存在「筆尖」的概念,所以「Zib」更易於發音,但使用「ZIB」也會給人以這樣的印象。
中,蘋果的慣例或許應該控制,但我 發音爲「ksib。」它接近「zib」,不應該導致混淆, ,並有(在我看來)是準確的優勢。
但嚴重的是,我提出了「正確」是「一樣的 同名瑪雅象形文字」爲證明here。
我想你可以把它叫做nib文件 –