2016-02-20 76 views
1

我想通過typo3數據庫實現我自己的本地化工具。因此我實現了一個包含所有本地化的表格。但是我無法實現用於呈現標籤/本地化的功能。是否有正常渲染開始之前的鉤子,所以我可以替換流體f:翻譯標籤?或者我可以擴展流體f:翻譯助手嗎?流體渲染或延伸之前掛鉤f:翻譯?

我喜歡掛鉤,但我開放測試別的東西。

問候

+0

所以,你要修改的方式'F:translation'作品?它是否應該使用您的本地化處理實現,並且如果沒有找到匹配的翻譯則會回退到標準行爲? – maxhb

+0

看看Kerstins的代碼,她確實擴展了翻譯視圖助手:https://gist.github.com/khuppenbauer/4702897 – maxhb

回答

0

即使這個文件已經看到了它的日子裏,我發現它仍然是掛鉤一個非常好的參考: https://buzz.typo3.org/uploads/media/TYPO3_Frontend_Rendering_Process_v1.5.pdf

我想你是要找的人是determineId -PostProc掛鉤。

當然,您可以將現有的視圖幫助器擴展到您自己的名稱空間,但不確定是否可以覆蓋現有的核心視圖幫助器。

下面是從現有的(在德語)extendind的文章: http://www.motions-media.de/2014/03/11/extbase-fluid-image-viewhelper-erweitern-fuer-lazyloading/

+0

「deteminedId-PostProc」的鉤子效果很好。唯一的問題是,我必須將所有密鑰加載到數組中。在這一刻,我不知道實際頁面的必要鍵。 – DaM