對於Windows用戶至少有一個Vim/gVim 7.4,爲了讓gVim正確顯示Unicode,我將圍繞圓圈圍繞。在我的情況下,我有一個包含泰文字符的.py文件。例如,เมษายน。Windows的Vim 7.4二進制文件無法處理泰文字符。沒有multi_byte,是否有multi_byte_ime/dyn?
如果在Windows 7 64位,我在gVim的7.4打開文件,這取決於哪個選項我嘗試用我得到任何矩形或「線路噪音」。
如果在Windows中,我在記事本++或jEdit的或Eclipse的PyDev編輯文件,泰字符正確顯示。快速,簡單。
如果在Windows中,我打開Geany 1.23.1或Bluefish 2.2.5 for Windows中的文件,我得到一些漂亮的盒子,每個泰國字符一個,全部以x0E開頭,然後是一個一字節的十六進制字符碼。
如果gVim的7.4下薄荷Linux上運行,我打開了泰語字符顯示正確的文件。
我首先想到的是,在我的Windows gVim的情況下,我只是需要從我的Linux gVim的情況下複製fileencodings設置,阿拉fileencodings = UCS-BOM,UTF-8,默認情況下,latin1的。我也複製了Linux實例的termencoding = utf-8。
所有這一切實現的是,泰國的字符顯示爲「線路噪聲」而不是說,每個泰語字符一個空盒子一個隨機字符串。
對於Windows用戶證實了帖子數gVim的7.4,在gVim的7.4:version命令列出multi_byte_ime/DYN但不是multi_byte。尤其見:
Have Vim fully support UTF-8 on Windows
這不同於在Linux上運行的gVim的7.4實例,其中:版本並列表multi_byte但不包括multi_byte_ime /達因。
很明顯multi_byte_ime是關於輸入法,而multi_byte似乎是關於支持多字節字符(?)無論兩個不同的「:version」輸出的意義如何,我都無法讓gVim 7.4在Windows上顯示泰文字符,而Mint Linux中的gVim 7.4可以直接使用。
在這一點上我試圖向前想出一個辦法。我已經圍繞着「圓桌」和「圓桌」閱讀了不同的論壇,並嘗試了各種旨在啓用gVim 7.4 for Windows來顯示泰文字符的選項。到目前爲止,我無處可去。
啊,謝謝。但是,這兩個鏈接都指向http://sourceforge.net/projects/gettext,它指向gettext-tools-0.12.bin.woe32.zip。並且該ZIP文件不包含任何DLL。必須搜索gettext-runtime-0.13.1.bin.woe32.zip才能找到intl.dll。 對於iconv.dll,必須找到libiconv-1.9.1.bin.woe32.zip。鏈接到Vim下載頁面的頁面並不那麼容易。 根據說明,我將我的默認intl.dll文件重命名爲BACkUPintl.dll,將intl.dll複製到我的vim.exe文件夾中,並將其重命名爲libintl.dll。 而且它仍然不顯示泰文字符。嘆息 – RBV
@RBV我已經擴大了答案,並試圖使其更具體。你還加了libiconv.dll嗎?請注意,您還需要使用包含相關字符的字體。 –
謝謝,但它不起作用。開始gettext-tools-0.13.1.bin.woe32.zip不包含intl.dll。其次,無論Windows 7上的gVim 7.4的基本問題是顯示泰文字符,這個問題都可以通過其他編輯器輕鬆解決(點擊幾下鼠標即可完成),甚至可以在Mint Linux上運行gVim(無需額外需要採取措施。)無需搜索互聯網上的字體更改文件。所以我的解決方法就是在Windows中使用另一個編輯器。 – RBV