2014-06-13 79 views
0

我有一個支持兩種語言 - 捷克語和英語的應用程序。如果設備設置爲捷克語 - 應用程序爲捷克語,如果設置爲不同的語言,則應用程序爲英語。它運行良好,但我需要用Slovaki的捷克語應用程序。它最容易做什麼?感謝您的答覆。兩種不同狀態的一種語言

+1

複製您的localisable文件並將其用於斯洛伐克本地化? –

+0

我想知道爲什麼你不想做一個單獨的斯洛伐克語翻譯。爲了讓一位斯洛伐克朋友爲你翻譯它需要做多少工作? – Sulthan

回答

2

如果您不希望將捷克語設置爲默認語言,那麼您最好選擇爲斯洛伐克創建新的本地化文件,並使用與捷克文件相同的字符串。這樣除了捷克語和斯洛伐克語之外,其他語言的默認語言仍然是英語。

+0

好的。謝謝;) – Alien

+1

如果你不想維護兩個文件(在可能是痛苦的總是確保兩個文件同步)。您可以創建一個腳本,以在每次構建之後自動將第一個文件(捷克語)的內容複製到第二個文件(斯洛伐克語)中。 – olicarbo