什麼是最好的方式來運送寶石默認i18n翻譯字符串使用的字符串?如何國際化紅寶石?
4
A
回答
3
有幾件事情你需要做的:
- 包括
i18n
作爲一個依賴 - 替換字符串與
I18n.t
調用國際化您的寶石 - 創建翻譯YAML文件,並將其添加到I18n的
load_path
(例如I18n.load_path += 'path/to/your/en.yml'
)
這幾乎可以,你也可以設置一個public project on Locale如果您傾向於在其他語言環境中使用衆包翻譯。
-1
相關問題
- 1. 如何國際化軌道上的紅寶石的內容?
- 2. 紅寶石國際化多元化on Rails的3.2
- 3. 紅寶石klout寶石包括變化
- 4. 本地化軌道紅寶石寶石
- 5. 頁面緩存和國際軌道上的紅寶石i18n
- 6. 選擇(歐洲/國際)紅寶石鐵路支付網關2012?
- 7. 如何紅寶石
- 8. 如何紅寶石
- 9. 如何紅寶石
- 10. 如何紅寶石
- 11. 如何紅寶石
- 12. 如何紅寶石
- 13. 如何紅寶石
- 14. 如何紅寶石
- 15. 如何紅寶石
- 16. 如何紅寶石
- 17. 如何通過紅寶石寶石
- 18. 紅寶石如何找到寶石?
- 19. 如何填充序列化紅寶石
- 20. 如何格式化紅寶石代碼
- 21. 如何創建優化的紅寶石?
- 22. 優化紅寶石查詢
- 23. 紅寶石YAML序列化
- 24. 紅寶石機械化
- 25. 初始化紅寶石
- 26. 紅寶石本地化
- 27. 紅寶石bsearch優化
- 28. 紅寶石模塊優化
- 29. 紅寶石轉化哈希
- 30. 紅寶石::機械化:: cookie_jar
如果還是感興趣的內容: http://stackoverflow.com/questions/5392425/how-do-i-add-i18n-locale-dictionaries-from-gem-to-rails-application – gshilin