2016-06-21 53 views
0

我正在本地化iOS應用程序。我遇到了一些問題 - 主要是故事板本地化。我需要爲每個字符串添加文本上下文,以便翻譯人員可以理解字符串是如何使用的。舉例來說,在我的故事板定位於英語,我會改變:iOS故事板本地化:手動編輯生成的文件

/* Class = "UILabel"; text = "Label"; ObjectID = "1Sf-fE-WR8"; */ 
"1Sf-fE-WR8.text" = "Label"; 

到:

/* Context: this label is the header of the settings screen */ 
"1Sf-fE-WR8.text" = "Label"; 

首先 - 這是一個壞主意?問題是,如果我必須重新生成故事板的本地化,我對文件所做的所有編輯將會消失。那麼,在未來,如果我向故事板添加一個新元素,是否會將該元素放入.strings文件中而不重新生成它?

注:

一)我已經嘗試了「導出本地化」,但總是導致一個錯誤「本地化無法讀取一個字符串文件」

b)項目是建立在一個奇怪的方式:有一個父項目具有現有的本地化,我們添加了一個具有自己的本地化文件的子目標,但是整體本地化導出機制作爲一個整體適用於項目,我擔心擺弄它會破壞現有的工作。

感謝任何幫助或想法!

回答

0

您可以使用「Comment for the localizer」文本字段來提供標籤的使用情景。

Comment For Localizer Text Field

不知道它是否仍然是與你有關的,或者如果它存在回在Xcode 7

+0

的日子,謝謝。我從那個項目開始(沒有更好的解決方案),但是我一有機會就試試這個。 – RyanD