1
我在色器件註冊,如下所示:制定翻譯軌
<%= semantic_form_for resource, :as => resource_name, :url => registration_path(resource_name) do |f| %>
<li id='errors'><%= devise_error_messages! %></li>
<span><%= f.label :email ,'Adres email' %></span>
<li><%= f.email_field :email %></li>
<span><%= f.label :password ,'Hasło' %></span>
<li><%= f.password_field :password %></li>
,我嘗試翻譯的I18n與設計,但沒有結果。當我把錯誤的密碼,我看到:
Password należy uzupełnić
它的後半部分被翻譯,但字「密碼」不是。我嘗試了很多東西,例如:
activerecord:
attributes:
user:
password: SHIT
但它不起作用。也試試把它在:
errors: &errors
format: ! '%{attribute} %{message}'
messages:
但仍然沒有工作。也請嘗試
formtastic:
user:
password:
但沒有任何工作。在哪裏我可以翻譯像:密碼,電子郵件,password_confirmation和其他形式的價值。
,這是一個答案:
activerecord:
attributes:
user:
password: Hasło
email: Adres email
password_confirmation: Hasło
profile:
age: Wiek
<<: *errors
不要undestand - 我怎麼能設置devise_errors與標籤 – Wordica
對不起,誤解。忽略它。 –
你在使用設計i18n文件嗎? – MurifoX