我一直在使用<blockquote>
,<q>
和<cite>
格式化經文引用和引用,但我想知道是否有更合適的方法。在HTML中格式化聖經引用和/或聖經引用的最正確方法是什麼?
我遇到過3種典型的聖經引用:塊引用,內聯引用和引用(又名「章節&詩節」引用)。下面是我如何被格式化每一個:
引用文字
<blockquote class="scripture">
<p>Then God said, <q>Let there be light,</q> and there was light.</p>
<cite>Genesis 1:3</cite>
</blockquote>
在線行情
<p>As it says in the Bible, <q class="scripture">God said, <q>Let there be light,</q></q> (<cite>Genesis 1:3</cite>) and it just happened.</p>
參考經文
<p>The account of creation is listed in <cite class="scripture">Genesis 1</cite>.</p>
所以我的問題是,這些最合適將在這些情況下使用的HTML標籤?我很確定<blockquote>
和<q>
標籤是好的,但我不太確定使用<cite>
標籤。作爲一個內聯元素,它可以用作<blockquote>
的直接後代,還是應該將其封裝在另一個標籤中?
FWIW,我一直在使用<p>
標籤<blockquote>
的原因是因爲我可以得到正確和自動的引用樣式和嵌套(不管經文引用的語言如何)。
我認爲這是一個有點主觀。我不確定是否有「正確」或「最合適」的方式。 – David 2013-02-22 14:09:00
@DavidStratton你甚至可以說這是可能導致*咳嗽*宗教爭論*咳嗽*的事情。 – 2013-02-22 14:09:51
你知道,我不確定是否有適合這個問題的StackExchange網站,但是如果你想從也是基督徒的程序員那裏得到意見(因此關心聖經的引用),請去基督教。 stackexchange.com網站,並在***聊天***(不是在主網站,而不是在Meta),我不能去工作的網站(非工作使用和所有),但主要聊天室被稱爲「上部房間」。我敢打賭,那裏的一些常客會有有用的意見。 – David 2013-02-22 14:28:10