2013-08-31 62 views
3

我想在我的android應用中支持菲律賓語。但是,當我創建一個名爲raw-fil的文件夾時,我看到一個編譯器錯誤,表明資源文件夾名稱無效。支持菲律賓語

+0

重命名文件夾,以raw_fil – Niko

回答

1

好的。似乎沒有任何工作。 raw-ph,raw-rPHraw-fil。我通過使用自定義的處理走在前面:

Locale.getDefault().getLanguage().equals("fil"){ 
    //load resources from another location 
} 
+0

Locale.getDefault()。使用getLanguage()。等於( 「FIL」)== '值-TL' 作爲一個資源目錄。我很難找到合適的人。我實際上在Intellij翻譯Edtitor中搜索phillippines標誌:) @奇怪的驗屍官答案是正確的 – Srneczek

0

看起來你可以支持菲律賓語或他加祿語作爲語言,但你可以使用raw-rPH支持菲律賓爲一個地區。

3

嘗試raw-tl(菲律賓是菲律賓語)。

0

對於Android studio,我使用values-tl作爲values文件夾,它適用於他加祿語。

0

對於Android Studio,請嘗試使用此操作。創建另一個值夾名爲

值-TL-RPH

地方你的strings.xml包含該文件夾內的菲律賓字符串。

現在讓您的應用程序使用這些字符串。通過使用 this 更改應用的語言環境考慮也看到this

0

創建值-FIL文件夾名稱。欲瞭解更多信息
你可以看一下這個link