wording

    5熱度

    1回答

    我讀Bob Martin's principles of OOD, specifically the SRP text,我明白它的說法很好的精神,但我不太明白一個特定的措辭,從鏈接(書的第150頁)第2頁: 我釋義: 將這兩項責任分爲不同的班級很重要,因爲每個責任都是變化軸。 這裏的「變化軸」是什麼意思?

    0熱度

    4回答

    我知道它是128歐元和128蘋果。 我認爲它是128千字節,兆字節,千兆字節。還是128千字節,兆字節,千兆字節? 如果複數是正確的,我應該使用128 kBs,MBs,GBs。這看起來不熟悉。 這是正確的,複數還是單數? 謝謝:)

    -1熱度

    1回答

    我有一個系統,管理員可以創建報告模板,用戶可以根據他們創建「真實」報告。 由於Rails的單表繼承機制,「抽象」基本模型爲Report < ActiveRecord::Base,模板模型爲ReportTemplate > Report。現在我需要一個具體報告實例的名稱,如ConcreteReport > Report,但我不喜歡「ConcreteReport」。 是否有這更好的寫法?我想到的名字,