2010-09-17 102 views
0

我知道它是128歐元和128蘋果。128千字節或128千字節? 128 kB或128 kB?

我認爲它是128千字節,兆字節,千兆字節。還是128千字節,兆字節,千兆字節?

如果複數是正確的,我應該使用128 kBs,MBs,GBs。這看起來不熟悉。

這是正確的,複數還是單數?

謝謝:)

+2

現在有了一個英文的Stack Exchange站點,我想說這是無關緊要的話題,但是會在那裏討論話題。 – 2010-09-17 21:11:01

+0

感謝您的提示! – 2010-09-17 21:15:33

+0

應遷移不關閉??? – 2010-09-17 21:23:14

回答

5

度量單位從未使用複數的縮寫。你從來不會說100米的「100毫秒」。因此,您使用128千字節和128 KB(即假設B實際上是字節的縮寫)

+1

kB,please,not KB。 – hobbs 2010-09-17 21:12:04

+2

我認爲大寫的K前綴,意思是1,024,在計算機相關的圈子中變得很常見,以便在任何事物足夠大以至於需要「M」前綴(當1,000,000與1,048,576的區別可能是甚至更有用)。 – supercat 2010-09-17 21:21:03

+0

我傾向於贊同這個超級貓頭鷹。 「K」幾乎被認爲是1024,不確定是否一個真正的標準,但肯定被廣泛使用。 – 2010-09-17 21:22:32

4

兩者。正如您使用「十秒」和十秒鐘一樣,您使用「128 kB」和「128千字節」。大多數科學中的公約是在你寫出長形式時,也是在你口頭說出時進行復數化,而當你寫單位速記時省略「s」。

0

這個詞是複數,但縮寫在結尾沒有s。這是一個難題。

0

如果您在kB的末尾有一個s(即kBs),它看起來太像kB/s或者是速度不是大小的kBps。