-1
我試過在互聯網上搜索一些關於我應該在我的多語種網站上翻譯的文檔。多語種網站的翻譯限制
我知道大部分易於閱讀的元素都應該被翻譯。然而,谷歌機器人等,也將讀取什麼訪客通常甚至沒有趕上。
下面是一個例子:
<a href="#" title="Go to frontage">Home</a>
大多數人無疑會閱讀這種情況下Home
,但是否有必要也翻譯title
?
如果是這樣,我應該翻譯哪些元素,以及我不應該怎樣?
另外,是否需要本地化的html
標籤中的語言?