關於Spring國際化有些文章告訴如何交換傳遞的語言環境和等,消息,但我只發現了包含一些消息使用情況..如何在Spring中處理多個文件和消息以實現國際化?
我如何組織和使用每個上下文國際化文件? (驗證,查看消息,默認消息,商業消息)
我知道Spring使用模式(定義的消息文件的名稱)+ 區域設置。 例如:message_zh_CN。如何知道 關於此行爲的上下文文件?
我覺得應該是:
resources
`-- messages
|-- validation
| |-- message_locale.properties
| `-- message_locale2.properties
|-- business
| |-- message_locale.properties
| `-- message_locale2.properties
`-- view
|-- message_locale.properties
`-- message_locale2.properties
OR:
resources
`-- messages
|-- validation
| |-- validation_locale.properties
| `-- validation_locale2.properties
|-- business
| |-- business_locale.properties
| `-- business_locale2.properties
`-- view
|-- view_locale.properties
`-- view_locale2.properties
什麼阻止您使用您的首選結構。這裏我沒有看到這個問題是誠實的。 –
在示例中,我只看到一個文件,我對如何使用更多文件有點困惑 – Lucas