2013-07-04 100 views
3

當我運行Android Lint檢查時,我總是在我的字符串資源上出錯。錯誤表示我沒有將我的字符串翻譯成所有語言。假設沒有人知道世界上所有的語言(如果我不是其中之一),那麼這個錯誤就有一個現實的解決方案。自動字符串資源翻譯

我該如何解決這個問題?有沒有辦法自動執行(如使用Google翻譯)?

的錯誤是"<the-string-name>" is not translated in af, am, ar, be, bg, ca, cs, da, de, el, en-rGB, es, es-rUS, et, fa, fi, fr, hi, hr, hu, in, it, iw, ja, ko, lt, lv, ms, nb, nl, pl, pt, pt-rBR, pt-rPT, ro, ru, sk, sl, sr, sv, sw, th, tl, tr, uk, vi, zh-rCN, zh-rTW, zu

編輯
我知道如何禁用此皮棉錯誤。這個錯誤不是爲你禁用它的...

+0

閱讀此:http://stackoverflow.com/questions/11443996/lint-how-to-ignore-key-is-not-translated-in-language-errors –

+1

@鄒鄒我不想別理他們。我想解決它們。 – nrofis

+0

解決你的意思是什麼?然後,只需翻譯所有語言的字符串,並在不同文件夾(values-af,value-am等)中添加strings.xml。 –

回答

2

你可以使用谷歌翻譯,但根據我的經驗,這將導致質量很差的翻譯。自動語言翻譯仍然沒有完美的地方。

爲了獲得良好的翻譯,您需要人類爲您翻譯字符串。

除非你有很多非常有幫助的多語種朋友,否則人類會花費你的錢。

網上有很多不同的翻譯服務,包括最近從谷歌宣佈的一種翻譯服務。這是在你的開發者控制檯測試版提供下的「服務&蜜蜂」

enter image description here

+0

使用廣告宣傳的翻譯是非常昂貴的Google – Radu

7

我創造了可在SourceForge一個工具,你可以使用它。 https://sourceforge.net/projects/androidresourcetranslator/

+3

考慮將其設爲Gradle插件或Android Studio插件。你可能會浪潮 – Radu

+0

這是一個偉大的工作!感謝您創造這個。 – AndroidMechanic

+0

還有另一個工具,它非常酷,因爲它的作用就像翻譯網頁一樣,你可以在這裏找到www.stringx.io –