2009-06-02 76 views
-1

我開發了一個網站。因爲我需要定製本地化。我保留不同的國家國旗圖像。當我點擊圖片的網頁改爲相關的國家language.i嘗試谷歌語言translater工具,但它是不高效的請指導我這樣做。在此先感謝...網頁本地化

回答

1

我不認爲任何非人類語言翻譯工具將爲您提供任何重要網站內容的準確翻譯。我會盡力找到一個可以爲你翻譯你的內容的人。一旦你有翻譯,你可以使用資源文件或數據庫來存儲內容的方式,可以檢索每種語言。

2

您是否試圖動態生成替代語言版本?如果您希望您的網站能夠被那些本地使用其他語言的人理解,更不用說維護適當的視覺佈局和設計,您應該聘請翻譯人員。計算機自動翻譯是可怕的,根據我的經驗,通常會讓讀者感到困惑(或者,如果翻譯不夠好,就會引起大量的笑聲)。翻譯內容通常不僅僅是翻譯文本。現在大多數網站都使用圖片中的文字,並且將相同的英文文本翻譯爲德語,可以佔用比英文版更多的空間。翻譯一個網站是棘手的業務,如果你想讓它變得易於理解,完全翻譯(包括帶有文本的圖像),並且適當地佈置以保持你的視覺設計和可用性。