2009-04-22 111 views
1

任何人都可以提供一個「最佳實踐」總結,以創建一個針對國際的應用程序嗎?iphone應用程序國際銷售

  1. 如何準備應用的翻譯「西班牙語,英語,韓語,中國等)
  2. 你在審批過程中需要什麼樣的措施呢?你提交一個APP或者是幾個?
  3. 如何優化您的iTunes Store頁面不同語言工作。

萬事如意!

回答

4

這實際上是pretty well documented by Apple。基本上你不硬編碼字符串s在你的程序中。你把它們放在一個單獨的文件中(以特定的格式),並在代碼中使用NSLocalisedString。如果需要,您還可以本地化您的NIB文件。如果使用正確的API,日期處理幾乎是自動的。

您提交了一份申請。應用程序包可以包含許多本地化。

iTunes Connect允許您在每個商店/語言中編寫不同的頁面。

我想,「最佳實踐」是遵循Apple的指南。我要補充的唯一建議是不要依靠電腦翻譯;如果你自己做不到,就讓一個真正的人來做。谷歌相當不錯,但你不希望有任何令人尷尬的事情發生!