10
我想在我的應用程序中提供本地語言內容。我正在使用FileReader(Buffered one)讀取res/raw文件夾中的.txt文件。我讀過Android可以自動翻譯values/strings.xml文件的文本。在Android應用程序中本地化原始資源
原始文本文件的原始文件是相同的。我正在尋找最小的代碼更改。
我想在我的應用程序中提供本地語言內容。我正在使用FileReader(Buffered one)讀取res/raw文件夾中的.txt文件。我讀過Android可以自動翻譯values/strings.xml文件的文本。在Android應用程序中本地化原始資源
原始文本文件的原始文件是相同的。我正在尋找最小的代碼更改。
Android不會自動翻譯任何文件。
作爲開發人員,您可以將它們翻譯並放入appropriately qualified文件夾中,如values-en
,values-fr
等。
這些限定符適用於res
下的所有文件夾,包括raw
文件夾。
無需更改代碼,因爲Android會在運行時自動選擇正確的文件。但是,如果應用程序在沒有可用內容的設備上運行,則應始終在沒有限制的情況下將副本保留在默認文件夾中。
哦!好。這意味着我需要手動翻譯我想支持的語言的原始文本文件。我認爲,根據用戶設備設置中設置的語言,我可以通過某種方式獲得自動翻譯。 – Sandeep
@Sandeep是的,你將不得不手動做 –
謝謝,這個工程。 – Sandeep