2015-07-03 44 views
1

我用這對我產生翻譯文件Symfony2的翻譯 - 雙人中產生YML文件和其他問題凸顯

php bin/console translation:update --force --output-format=yml it JakeNameOfBundle 

這產生了這樣的

Register: __Register 
Blog: __Blog 
'Why?': '__Why?' 
'Your message has been sent, thank you.': '__Your message has been sent, thank you.' 
'Next on the Development List': '__Next on the Development List' 
'Supported Game Systems': '__Supported Game Systems' 
'Toggle navigation': '__Toggle navigation' 
'Game Systems': '__Game Systems' 
Home: __Home 
Login: __Login 
My: __My 

幾個問題;

  1. 爲什麼所有內容都以__(雙下劃線)爲前綴。如果我將它們留在那裏,那麼它們在翻譯期間出現在我的網站上,這似乎是錯誤的,因此他們需要手動刪除。
  2. 我可以將單引號更改爲雙引號。許多其他語言在單詞中使用單引號
  3. 我可以確保所有內容總是包含在某種引用中 - 似乎單個單詞根本沒有被包裝。

回答

2

這個命令似乎有一個--prefix選項,默認爲「__」;應該可以將其設置爲空字符串。 至於引用,從我看到的,它似乎被硬編碼到Symfony的yaml自卸車(Symfony \ Component \ Yaml \ Inline),它自己確定該字符串是否需要引號,以及是否需要雙引號;我不認爲它可以通過配置進行更改。

+0

感謝您的支持。你知道'__'是什麼意思嗎?我可以應付的引用,它只是爲翻譯者煩惱。 –

+1

我想它是用來確定一個字符串是否已經被翻譯或沒有;在你的例子中,翻譯員閱讀文件並且看到沒有下劃線的「遊戲系統」並不知道它是一個自動生成的新字符串,仍然需要翻譯,而不是已經翻譯的密鑰,它被自動定義爲「遊戲系統「 – Hugehornet

+0

有道理,看起來有點_hacky_ –