我來通過這個What is the best way to localize a WPF application, sans LocBAML?。但是,這並沒有回答我在找什麼。本地化LOCBaml或Resx本地化的最佳方式是什麼?
我在WPF中創建一個CustomControl。我想提供本地化支持。該控件包含,圖像,字符串等,
任何幫助將不勝感激。
感謝
我來通過這個What is the best way to localize a WPF application, sans LocBAML?。但是,這並沒有回答我在找什麼。本地化LOCBaml或Resx本地化的最佳方式是什麼?
我在WPF中創建一個CustomControl。我想提供本地化支持。該控件包含,圖像,字符串等,
任何幫助將不勝感激。
感謝
我覺得在this post鏈接的文檔包含的有關WPF本地化信息很多。最後,由您來決定使用哪種機制。
由於您在談論自定義控件,我會考慮給它一個Culture
依賴項屬性,您的控件的使用者可以使用它來指定所需的文化。這樣,消費者可以使用您的本地化控制,相對獨立於他/她選擇的本地化策略。
我建議使用Resx,嘗試使用TranslationByMarkupExtension示例集成到WPF應用程序中。 http://www.wpftutorial.net/LocalizeMarkupExtension.html
LocBaml對於微軟來說是一件非常奇怪的事情,並不是更好,甚至是完整的。
是的。我終於結束了基於resx的本地化。它岩石。 – 2010-09-30 13:13:14
+1謝謝,但決定是多麼混亂。我計劃以ResX爲基礎。 – 2010-08-31 03:42:56
這個話題確實令人困惑。我不知道爲什麼微軟推出了這種甚至幾乎沒有完成的LocBaml方法。您得到的印象是:「如果我使用WPF,我必須使用LocBaml進行本地化」 - 但這絕對是錯誤的。我認爲使用resx文件仍然更強大,更易於維護。 所有這一切都在上面鏈接的文檔中。 – gehho 2010-08-31 06:23:53