po

    3熱度

    1回答

    我使用cakePHP 2.0並使用控制檯工具創建一個.../app/locale/default.pot。現在,我想讓我的網站翻譯成多種語言。我在cakephp cook書(http://book.cakephp.org/1.2/en/view/162/Internationalizing-Your-Application)上閱讀了有關國際化的段落。 我的default.pot文件複製到 ...

    1熱度

    1回答

    任何人都對蛋糕1.3的多語言設置有很好的瞭解? 今天我在用a; /locale/nor/LC_MESSAGES/default.po 頭: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2\n" "POT-Creation-Date: 2012-04-17 20:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-17 20:39+

    6熱度

    1回答

    如何計算PO文件中的字數? Poedit只顯示行數。 任何幫助將不勝感激。

    24熱度

    5回答

    曾經有一些服務使用谷歌翻譯API V1自動翻譯.po文件。 谷歌已經停止了他們的V1 API,而用V2他們收取了20美元的1000,000字。 我已經搜索,但無法找到任何提供翻譯V2版本的工具。你會期望有人更新他們的工具,並收取20,000美元的2美元的話費,並獲得很好的利潤。 是否有任何付費或免費的工具可以自動翻譯.po文件?

    0熱度

    1回答

    任何人都可以幫助在Windows中使用命令po2xliff(http://web.iesrodeira.com/cgi-bin/man/man2html?query=install+po2xliff)。

    0熱度

    1回答

    我試圖加我的WordPress插件使用poEdit的軟件創建的.po文件語言/翻譯支持,但代碼不工作,也沒有屏幕錯誤打印出來。 我的插件位於/插件/站點狀態/和語言目錄位於爲/插件/站點狀態/語言/。在/語言/目錄中的所有.po文件都如網站狀態-en_US.po(唯一標識符被稱爲網站狀態)名稱 這裏是語言支持代碼: function status_language_init() {

    1熱度

    1回答

    我怎麼能在這Yii的類中添加了複數形式的支持: http://code.google.com/p/yii/source/browse/tags/1.1.8/framework/i18n/gettext/CGettextPoFile.php ? 現在的模式是 $pattern='/(msgctxt\s+"(.*?(?<!\\\\))")?' . '\s+msgid\s+"(.*?(?

    0熱度

    1回答

    在我們公司,我們正試圖決定是使用英文作爲我們的消息ID還是我們應該發明某種密鑰。如果編輯人員允許我們在一個界面上處理多個po文件,我們只能採用第二種方法,因爲翻譯人員需要使用英語才能翻譯成另一種語言,而不是從一些神祕的消息ID轉換。 有沒有一種工具可以基本繞過messageid並允許從一種語言翻譯成另一種語言?

    7熱度

    4回答

    我一直在研究有關XLIFF和PO的i18n文件格式,它似乎被廣泛使用和支持。有大量的免費工具來管理文件中的翻譯文件xliff/po。 但是,到目前爲止,我找不到如何在.net(C#/ ASP.Net)項目中使用xliff或po文件的很好的解決方案。我期望某種xliff/po => resx轉換器,但到目前爲止還沒有找到一個。 但是在同一時間許多工具都支持的XLIFF/PO文件轉換成Java 的.p

    1熱度

    1回答

    我有一個用於丹麥語/丹麥語的.po文件。當我在一個模塊中使用這個文件並創建一個新的數據庫時,它工作正常。但是,當我使用該文件已存在的數據庫不工作。是否有可能將數據翻譯成丹麥/丹麥語爲已有的數據庫?如果是的話,它如何成爲可能? 需要更改PO文件代碼嗎?